En pocas palabras

Como despedida

Karla Gabriela Barajas Ramos (México)

Nos regaló flores de la Antártida, jacarandas en enero, nieve en África. Luego nos inundó con la sensación de no poder evitar nuestra extinción.

 

Piel de luz

Felicidad Batista (España)

Dicen que guardo los secretos de la noche y el deseo inasible de los poetas. Pero tengo fases de encogimiento. Y aunque he acariciado la piel de ríos y lagos, nadie ha cantado a mis amores secretos. Venus es mi confidente y sabe que yo no quiero ser luna menguante, ni creciente ni nueva. Sólo llena y navegante. Y recostada en la comisura de los labios del mar, ser espuma en sus fauces y seducir con el oleaje.

La Cruz del Sur es mi cómplice. Me guía siempre hacia donde alumbra mi amado faro del fin del mundo.

 

Mueca contraria

Chris Morales (México)

Lento, paso a paso llegaba al parque, colocaba sus muletas a un lado y mostraba una cartulina con la leyenda: chistes por unas monedas. Lograba algunas risas, menos la de su padrastro al ver las ganancias.

 

Noche estrellada

Araceli Otamendi (Argentina)

Mientras Martín le promete a Carla mirar una estrella a la misma hora en que ella la estará mirando para estar juntos, acaricia una vez más a Juana.

En otro lugar, Carla promete a Martín mirar la estrella mientras besa a Rodrigo.

La estrella, ecuánime, los mira a todos y calla.

 

El ahorro

Nana Rodríguez Romero (Colombia)

A Manuel Suárez

El galeno, con ojillos de rata que se esconde detrás de los anteojos, para evitar gastos que comprometan su centro de salud y su bolsillo, mira las radiografías y le dice al paciente que no hay nada de cuidado, que esa masa la reabsorbe el organismo. El paciente, feliz por el diagnóstico, sale radiante del consultorio. Pasan los meses y su visión día a día se oscurece. Aún no se ha enterado del cáncer y el tumor sigue creciendo.

Picture of Márcia Batista Ramos

Márcia Batista Ramos

Es escritora, filósofa y Cónsul Honoraria de Brasil en Oruro, Bolivia. Autora de más de una decena de libros en diversos géneros, su obra ha sido traducida a 16 lenguas, consolidándola como una figura clave del intercambio cultural iberoamericano. Es columnista internacional en medios de Europa y América, y presidente para Bolivia de la Cámara Internacional de Escritores & Artistas. Distinguida con múltiples Doctorados Honoris Causa, su trabajo combina la creación literaria con una profunda labor de crítica y gestión cultural. A la fecha fue publicada en 38 países.

notas