En pocas palabras

Cuestión de origen

Lester F. Ballester (Cuba)

—NADIE es profeta en su tierra —dijo el sabio.

El aprendiz no le creyó, pues todos le oían, todos le seguían.

— Nadie es profeta en su tierra —se lo repetía a cada tanto.

El sabio era profeta y estaba en su tierra. El aprendiz nunca entendió hasta que lo vio clavado en una cruz.

 

 

La espera

Ricardo Bugarín (Argentina)

Dejó sus ojos en el alféizar de la ventana y, a fuerza de memoria, tejió y destejió su tarea cotidiana. Sabemos que al final hubo un encuentro. Los aedos cuentan de un tálamo y otras minucias.

 

 

Un chico normal

Paola Tena (México)

para Edgar

Era un chico normal como todos, que tenía un gato tuerto y hablaba con un cuervo cuando creía que nadie lo miraba. Se enamoró de Berenice, pero como no quería que nadie lo supiera, dejaba su corazón encerrado cuando iba a trabajar. No le daba vergüenza que ella estuviera muerta, lo que le inquietaba es que era su prima. Él también había muerto años atrás, le venía de familia, pero se negaba a reconocerlo, así que murió años y años, solo y a oscuras, escribiendo su vida, disfrazándola de ficción.

 

 

Recuerdo

Claudia Cortalezzi (Argentina)

Imposible. Por más que lo piense, no puede saber si vivió aquello o lo soñó. Tantas veces vio la misma escena en su memoria.

Ficción o realidad, igual lo atormenta. Y las repeticiones son cada vez más frecuentes.

 

 

Sacrificios por tradición

Karla Barajas (México)

La noche de bodas descubrió el cuerpo de su amada. La vio desplazarse por la cama como los reptiles. Disfrutó meter las manos bajo la falda de serpientes. Lo deslumbró el movimiento de caderas de la reptante esposa. Entendió la fascinación de su amada por la historia y su obsesión con la Coatlicue. Y esa misma noche perdió la cabeza por ella, le entregó el corazón a la descendiente de la Diosa de la Tierra.

 

Picture of Márcia Batista Ramos

Márcia Batista Ramos

Es escritora, filósofa y Cónsul Honoraria de Brasil en Oruro, Bolivia. Autora de más de una decena de libros en diversos géneros, su obra ha sido traducida a 16 lenguas, consolidándola como una figura clave del intercambio cultural iberoamericano. Es columnista internacional en medios de Europa y América, y presidente para Bolivia de la Cámara Internacional de Escritores & Artistas. Distinguida con múltiples Doctorados Honoris Causa, su trabajo combina la creación literaria con una profunda labor de crítica y gestión cultural. A la fecha fue publicada en 38 países.

notas