Dos poemas

Portada: Marc Chagall, detalle de La virgen de la aldea (1940-42)

 

Estoy buscando a mi madre (Remix)

 

los extraños ajenos a la familia

la llaman Carmelita

es mamá de mi mamá

es mi abuela

pero es más mi madre

se marchó

dejando su cuerpo

dejando su cajita musical

(regalo de cumpleaños)

se marchó

dejando su amor

 

I’m looking for my mom

Even in another languagues

 

pregunté por ella

en la tiendita Abi

pregunté por ella

en el mercado

donde todos

son los que me preguntan a mí

hasta su compadre

el carnicero Vic

 

estoy buscando a mi madre

le pregunto a su hija

y no mueve la boca

me responde con los ojos

 

¡Mamma! I don’t wanna die…

 

Ich soche meine mutter

le pregunto a mi hermano

y se arranca el corazón

para dejar de hablar

por cualquier lado

 

Und wüns mir das

ich eine mutter

hätte

 

ella se fue así, ná más

silenciosa

el viejo Genaro

la educó de esa manera

 

Nantli

Nantli

Nantli

Lovely Nantli

 

se divorció del dolor

y lo mandó al carajo

además dejó de regañarnos

para ahora poner como lazo de cochino

a mi abuelo Esteban

que largos sueños la esperó

 

quizá ahí esté con él

este día

en que mis recuerdos

preguntan ¿dónde está mi madre?

and sadness wets this paper

y la tristeza moja este papel.

 

Einsamkeit

 

 

Anatema

 

A pesar de que me amas

No me has querido a tu lado

A este costal de grasa

A esta garrafa atascada de Tonayan

A este mamotreto de absurdo

estilo Samuel Beckett

A este terco que se emperró sobre ti

en retratarte en tantos y tantos libros

A este incha exacerbado que te amó más

que al Atlas de Guadalajara

y trató de construir puentes entre la distancia

y el silencio de tu indiferencia.

 

A pesar de que me amas

has preferido marcharte y es que al final

no soportas que yo sea la suma

de todas las mujeres que amé.

 

No soportas que sea coraje de Dania

No soportas que sea ternura de Xóchitl

No soportas que sea sensatez de Nancy

No me soportas tan manoseado por el alma de otras

Y está bien

Tú buscas un hombre en blanco

Ese hombre no puedo ser yo

No quiero borrar mis tatuajes ni mis raíces

He asimilado que no deseo serlo.

Picture of Fernando Percino

Fernando Percino

Es mexicano y naci en algn momento de los aos ochenta; adems es licenciado en Administracin Pblica por la Benemrita Universidad Autnoma de Puebla. Public cuentos en el suplemento cultural *Catedral* del diario *Sntesis*, la novela *Velvet Cabaret* (2015), el libro de cuentos *Lucina* (2016), el libro de crnicas *Diarios de Teca* (2016) y la novela breve *Volk* (2018). Fue miembro del consejo editorial de las revistas: *Chido BUAP* y *Vanguardia: Todas las expresiones*. Fue funcionario pblico. Actualmente es chofer de UBER y estandupero ocasional.

notas