{"id":1562,"date":"2023-02-21T03:42:05","date_gmt":"2023-02-21T03:42:05","guid":{"rendered":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/consultario\/2023\/02\/21\/la-lengua-materna-en-un-tornillo\/"},"modified":"2023-02-21T03:42:05","modified_gmt":"2023-02-21T03:42:05","slug":"la-lengua-materna-en-un-tornillo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/gorilas-en-trova\/la-lengua-materna-en-un-tornillo\/","title":{"rendered":"La lengua materna en un tornillo"},"content":{"rendered":"<p>Comunicarse con el otro implica el esfuerzo conjunto de construir una lengua. Ahora que, si se trata de la lengua materna, ser&iacute;a tanto como lograr que un tornillo se deslizara con la suavidad y delicadeza de un cuchillo en la mantequilla o con la dureza y certeza de un clavo en la madera, pero en vez de madera o mantequilla, lo hiciera en el m&aacute;s hermoso y duro m&aacute;rmol sin romperlo, astillarlo, resquebrajarlo ni fisurarlo. Querido lector, &iquest;Usted podr&iacute;a conseguirlo?<\/p>\n<p>Fabio Morabito, en su divertimento &ldquo;El aceite&rdquo; narra:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">&ldquo;&hellip; El tornillo es moroso y circunspecto como el aceite; es como un clavo lubricado, hecho para acordarse con las demas piezas y llevarse con ellas, no para imponerles su ley. En el tornillo, el duro monologo del clavo se ha transformado en dialogo y negociacion.&rdquo;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La comparaci&oacute;n entre las cualidades de cada una de estas herramientas sirve a Fabio Morabito &mdash;nacido en Egipto el 21 de febrero de 1955, de padres italianos, que junto con su familia emigr&oacute; a M&eacute;xico a la edad de 15 a&ntilde;os sin saber espa&ntilde;ol&mdash; para explicar en un divertimento c&oacute;mo se arriba a un acuerdo sin importar qu&eacute; lengua hable Usted, querido lector.<\/p>\n<p>Lo dice claramente: el clavo y el tornillo tienen la misma esencia. Por eso admiten una equiparaci&oacute;n: hay algo com&uacute;n entre ellos, como muestra, su funci&oacute;n: ambos sirven para unir dos piezas, para formar el marco de una puerta o quiz&aacute; para que de ellos cuelgue un soporte y en &eacute;ste repose una pantalla para ver las noticias, las pel&iacute;culas o un partido de futbol.<\/p>\n<p>Si bien<strong> <\/strong>lo hacen de modos distintos. El tornillo es lento, va girando sobre sus ranuras prolongadas y ondulantes, siguiendo la forma de una h&eacute;lice. Busca el camino menos dif&iacute;cil, descubri&eacute;ndolo con mucha prudencia, con tacto, con caballerosidad.<\/p>\n<p>Por su parte, el clavo &ldquo;impone su ley&rdquo;; esto es, exige al camino abrirse en cualquier parte en que su punta penetre. No hay vueltas suaves y bonitas, sino una acci&oacute;n que ejerce su fuerza sin importar la naturaleza de los obst&aacute;culos ni las consecuencias.<\/p>\n<p>Indudablemente, cada rotaci&oacute;n del tornillo podr&iacute;a tomarse como un &ldquo;dar vueltas a las cosas&rdquo; contra la inmediatez exacerbada del clavo; tambi&eacute;n como una soluci&oacute;n negada o fantasiosa.<\/p>\n<p>Todo esto, afirma Morabito, tiene un prop&oacute;sito: comenzar el di&aacute;logo, evitar el mon&oacute;logo.<\/p>\n<p>No obstante, al clavo poco le interesa tener una conversaci&oacute;n con el entorno ni mucho menos entablar un debate, pues el que impone poca intenci&oacute;n tiene de escuchar las necesidades o intenciones del otro.<\/p>\n<p>As&iacute; que, pese a sus muchos puntos de encuentro, el clavo y el tornillo podr&iacute;an ser como el agua y el aceite.<\/p>\n<p>Estas analog&iacute;as y met&aacute;foras escritas por Morabito podr&iacute;an aplicarse a cualquier situaci&oacute;n de la vida cotidiana; sin embargo, a &eacute;l le preocupan el lenguaje y el acuerdo. Ya en el p&aacute;rrafo anterior, menciona sin ambig&uuml;edades el mon&oacute;logo, el di&aacute;logo y la negociaci&oacute;n; m&aacute;s adelante relata:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">&ldquo;&hellip; Las razones, como los rostros, nacen de las pausas. El tornillo no conoce las pausas, pero es un superlativo conductor de ejemplos. Cada giro suyo equivale a la exclamacion: &lsquo;Por ejemplo&#8230;&rsquo;; cada giro del tornillo es un ejemplo distinto de clavo, de punta que penetra&#8230;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">&hellip; Quiz&aacute;s en la rosca en forma de espiral del tornillo, donde la continuidad y el arraigo, la progresion y la permanencia han hallado una solucion comun, anide el misterio del lenguaje&#8230;&rdquo;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">&nbsp;<\/p>\n<p>Querido lector, &iquest;Usted conoce algo m&aacute;s contidiano que el lenguaje y el acuerdo?<\/p>\n<p>Actualmente, las multiplataformas permiten conocer e iniciar comunicaci&oacute;n con personas de distintas lenguas, ubicadas en diversas partes del mundo. Ante la imposibilidad de suficientes y eficientes traductores e int&eacute;rpretes, se acude a la b&uacute;squeda de una lengua franca, verbigracia, el ingl&eacute;s; al mismo tiempo, se desea preservar a todas las lenguas maternas, especialmente, las originarias.<\/p>\n<p>Es un poco como la met&aacute;fora del tornillo y el clavo presentada por Morabito en su divertimento &ldquo;El aceite&rdquo;, porque en este caso la soluci&oacute;n aparente est&aacute; en aprender nuevas lenguas, al menos el ingl&eacute;s, soslayando otras opciones: las miradas.<\/p>\n<p>No es disparatado si se considera: &eacute;stas, al encontrarse, dan vuelta a las cosas a fuerza de se&ntilde;as y expresiones, destrabando la aldaba; luego es factible que, de seguir con esa voluntad, arriben al origen de todas las lenguas, al punto &uacute;nico en el cual convergen tornillos y clavos por igual.<\/p>\n<p>De esta suerte, asimilar varias lenguas no da la impresi&oacute;n de ser una tarea realmente complicada. Lo dificil estriba en la manera en que la humanidad usa sus multiples herramientas.<\/p>\n<p>Como siempre, querido lector, Usted tiene la &uacute;ltima palabra.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comunicarse con el otro implica el esfuerzo conjunto de construir una lengua. Ahora que, si se trata de la lengua materna, ser&iacute;a tanto como lograr que un tornillo se deslizara con la suavidad y delicadeza de un cuchillo en la mantequilla o con la dureza y certeza de un clavo en la madera, pero en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":105,"featured_media":1563,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1562","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gorilas-en-trova"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1562","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/105"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1562"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1562\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1563"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1562"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1562"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/archivo.e-consulta.com\/blogs\/nuevoconsultario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1562"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}